Znanje tujih jezikov in zasluzek

Konsekutivne razlage so verjetno povezane kot vrsta istočasnega tolmačenja, v resnici pa gre za dve precej različni vrsti prevodov. Konsekutivno tolmačenje šteje na zadnje, da gre tolmač zraven govornika, posluša njegov govor in nato s pomočjo pripravljenih opomb mnenje vsoto prevede v drug jezik. & Nbsp; Istočasno tolmačenje poteka v živo na zvočno izoliranih mestih. Trenutno se zaporedno tolmačenje nadomešča s simultanim tolmačenjem, vendar je tovrstno prevajanje še vedno mogoče graditi, zlasti pri mladih skupinah ljudi, na potovanjih ali na visoko specializiranih sestankih.

Eretron Arktiv

Katere so značilnosti zaporednega tolmača? Moral bi biti velika pripravljenost za svoje delo. Najprej bi morala biti ženska, zelo odporna na stres. Konsekutivno tolmačenje je toliko težje, ker poteka povsem v živo, zato bi moral človek, ki dela na prevodu, z gotovostjo ustvariti resnično imenovane živce, stvari, ko se sreča v paniki, ne more povzročiti, saj mu ni manjkalo obveznosti prevajanja dane fraze. Nujna je tudi brezhibna dikcija. Da bi bil prevod enakomeren in preprost, ga želi rešiti ženska z brezhibnimi jezikovnimi sposobnostmi, brez govornih napak, ki vsebujejo motnje pri sprejemu sporočila.

Poleg tega je uporaba ustreznega kratkoročnega spomina izredno pomembna. Res je, da prevajalec lahko in bi moral izpolnjevati zapiske, ki mu bodo pomagali zapomniti besedilo, ki ga je govornik govoril, vendar to ne spremeni dejstva, da bodo beležke običajno le opombe in ne celotne izjave govorca. Značilnosti zaporednega tolmača ne vključujejo samo pomnjenja besed, ki jih je predlagal človek, ampak tudi energijo, da jih natančno in brez zadrege prevede v drug jezik. Kot lahko vidite, je hkratni prevajalec brez dobrega kratkoročnega mnenja v knjigi praktično popolnoma neproduktiven. Zdaj se ponavlja, da si najboljši zaporedni tolmači lahko zapomnijo do 10 minut besedila. In kot rezultat, ki je pravzaprav povezan s samim seboj, je treba opozoriti, da mora imeti določen prevajalec odlične jezikovne spretnosti, znanje jezika in jezikov v drugih jezikih ter odličen sluh.